Nº53 año IV
Junio de 2008
Buenos Aires

La pureza del idioma es nazi

Nada más lejos de la identidad del castellano que la pureza, la fidelidad y la quietud.
El idioma es sólo una herramienta para transmitir conceptos. Ver a esos “puristas” que van por la vida adorando la herramienta es lo mismo que ver a un carpintero hablando enamorado de su martillo. Y lo mismo que adoran el idioma, quieren dejarlo encerrado en una vitrina para que no se les escape a la hora del rezo. Los idiomas son organismos vivos. No obedecen ni tienen miedo. Van y vienen, llevados en la boca de la gente. Se mezclan, toman y prestan palabras y nada puede detenerlos, excepto una cosa: la pureza que es para ellos lo que la criptonita para Superman. Los “errores” de hoy son las reglas de mañana y los “extranjerismos” una fuente de energía, la garantía de que ese idioma no va a morir. De todas las lenguas poderosas del mundo, la que más alegremente se prostituye es justamente el castellano. Y ése es su mayor encanto. Nació de la mezcla y de la impureza, y hoy sigue evolucionando en la boca de 400 millones de personas. Latín, árabe, francés, vasco, quechua, guaraní, caló, hebreo, portugués… y todas las calles donde se habla están en su naturaleza. Es gracioso ver cómo este espíritu libre e inmanejable lleva de las narices a la policía del idioma, caracterizada por correr siempre detrás de los acontecimientos. Ellos discuten sobre falsas identidades, aterrorizados frente al “invasivo” inglés, mientras la gente inventa todos los días pequeñas genialidades como el guachiman (por “watch man”) con el que en Venezuela denominan al vigilante, por poner un ejemplo. No hay posibilidades de que el castellano pierda su identidad, excepto que le prohíban seguir acostándose con cualquiera.

Zeitgeist

A veces nos asalta la idea: ¿y si vamos al cine? A veces pasa que uno junta fuerzas para salir del sillón, presupuesta la plata para las cada vez más caras entradas, se arma de paciencia zen para aguantar el viaje hasta el cine y la espera y los nenitos corriendo con pochoclo, se toma el laburo de ver qué hay para ver en el diario y… no dan nada. Ningún film nos viene bien. Algunos por ser muy malos, otros por ser para pibes, otros por ser para pibes pero que hacen cola boludos grandotes que coleccionan muñequitos de 100 dólares para verla y otras porque pueden ser interesantes, pero la dan en dvd en una salita para 20 y ya empezó o faltan 15 minutos. Ufa. En el videoclub tampoco hay nada. ¿Qué hacer? Los afortunados que tienen banda ancha tienen una salida. Ir a la compu y googlear “Zeitgeist”. Allí van a poder ver, gratis y con subtítulos, uno de los documentales más exitosos de los últimos tiempos. Y sólo lo podés ver por la web. La peli versa sobre temas tan variados como la religión y la banca internacional, para concluir hablando de los atentados a las Torres Gemelas y del futuro inmediato de la humanidad, aportando una bien fundamentada teoría que nos deja helados. La protagonista del film “La vie en rose”, ganadora del Oscar a la mejor peli extranjera, vio “Zeitgeist” y se animó en un reportaje a un diario yankee descreer de la historia oficial del 9/11, tal como dice el documental. Sólo por eso, quisieron algunos sacarle el Oscar y prohibirle la entrada a Estados Unidos. Si bien las conclusiones de la peli son medio ingenuas y por tanto, levemente tendenciosas, vale la pena verla. Hay varios momentos en que la peli dice lo que más de uno pensamos acerca de varios temas; pero también es cierto que hay algunos puntos de su discurso que son ocultados e ignorados. En fin, no se los quiero contar, amigos, vayan a la compu y saquen sus propias conclusiones. Es gratis.

La foto del disco de Luis Miguel.¿Qué trató de hacer el fotógrafo: mostrarlo en actitud reflexiva o documentar que el pobre chabón tenía dolor de muelas?
Pensar que porque es negro Barak Obama va a ser bueno.
La esperanza infundada en él no es más que una forma hipócrita de racismo. Ahí está Condoleeza para demostrarnos que como pasa con los blancos, hay negros de todos los tipos, incluso, hijos de puta.
Las protestas de músicos donde llaman la atención haciendo una maravillosa interpretación del himno nacional en la calle. Si quieren molestar deberían desafinar o tocar cada uno un himno diferente porque así lo único que consiguen es darle un momento de placer al funcionario contra el que están protestando.
El concierto de Javier Calamaro para las ballenas, manotazo de ahogado si los hay. Los cetáceos miraban de reojo al extraño espécimen y se preguntaban: “¡Y este pelotudo qué viene a ser: un músico o el gran Houdini?”

Grasa

Terminé de leerlo indignado. Pensé “para qué mierrrrrda me compré este libro” (así, haciendo más larga la “r” de mierda). Hablo de “Grasa” de Juan José Becerra, un periodista-escritor-ensayista-opinólogo a quien no conocía. Me atrajo el subtítulo de la obra: “Retratos de la vulgaridad argentina”. Pero el desencanto llegó antes de la página 9. Les hago una pregunta: ¿Hay algo más políticamente correcto que criticar y burlarse de Tinelli, de los integrantes de Gran Hermano, de Baby Etchecopar, de Jorge Bucay, de Roberto Giordano? ¿Hay algo más pelotudo que sentirse superior –y hacerlo notar en cada línea- por no compartir nada con esos personajes? En el barrio, se dice que, en medio de una pelea, al que se cae hay que dejar automáticamente de golpearlo. “Es fácil pegarle a un caído”, se grita en esas refriegas. Bueno, lo que hace este tipo es pegarles a los caídos. Y encima les pega con una saña inusitada, como si algo de él estuviera ahí en el piso. Así van transcurriendo ensayos, crónicas o reflexiones pretendidamente inteligentes y graciosas sobre ese mundo al que el autor califica de “grasa” (a propósito, pese a que ése es el título, la palabra “grasa” no vuelve a leerse a lo largo de toda la obra). La sensación que deja el libro al lector es que el autor es un salame que quiere mostrarse por encima de esas miserias que relata con detalle exhaustivo e interminables circunloquios supuestamente eruditos. Que el autor quiere que sus amigos le digan, “qué bien loco, cómo le pegaste a Fernando Niembro, qué grosso que sos”. Faltó un capítulo dedicado a Menem para terminar de armar el cuadro de los caídos a los que –con este clima cultural- no sólo es fácil pegarles, sino que hasta dignifica. En fin, no pierdan tiempo ni plata. A menos que quieran burlarse íntimamente de Alan Faena o de Eduardo Feinmann, para lo que no hace falta comprar un libro, claro.

Madonna "4 Minutes" Cuatro minutos le doy a ese boxer tanagra que tiene puesto la doña. Y señora, por favor, si va andar comiéndose pibes, por lo menos hágalo en privado. Todo muy lindo, pero cada día la vieja chota tiene menos flexibilidad. Un 6.
Gustavo Cerati "Me quedo aquí" Me gustan los colores y los pequeños efectos hechos por computadora pero Cerati tendría que tomar clases de teatro porque no sabe actuar o más bien, sobreactúa demasiado. Un 8.
Spoon "Don´t you evah" ¡El muñequito no puede ser más tierno! Simple y bien hecho. Un 9.
Juanes "Tres" Robale la idea de las chicas bailando a Brianstorm de Arctic Monkeys, total nadie se da cuenta. ¿Cuánto falta para que retire este chabón? Un 5.
Teen Angels "A ver si pueden" ¿Yo me pregunto dónde están los terroristas cuando se los necesita? ¿Por qué matan gente inocente? ¡Si acá tienen mucha gente para eliminar! Un 2.

Las novedades en web del mes son impresionantes. Nos renovamos de manera absoluta bajo el paragüas del concepto web 2.0 (aunque con muchísimas licencias), hicimos cambios y todo es ahora mas flexible y veloz. Agregamos un blog, nuestro espacio para opinar, enojarnos y compartir datos. Aumentan notoriamente además los sitios cercanos a La inundación a los que podés acceder desde “Satélites”.
También en la web y más cercano al ámbito de la comunicación se lanzó el nuevo sitio de Diario sobre Diarios con rediseño, utilidades y novedades. El sitio ideal para entender como están construyendo la agenda los medios y no caer en la estúpida idea de que los medios reflejan la realidad. Este conocido portal inaugura también los DsD Bonaerense y DsD Chaco, con el mismo citerio pero desde esas provincias. Y se vienen más solamente para inundarnos.

Curso intensivo de chino a través de nuestras frases populares

Lección 3

Poniendo estaba la gansa se puede traducir como:
. Vocabulario:
quiere decir “gansa”.
es, en este caso, una partícula que cuando se antepone a un verbo lo convierte en gerundio.
es un verbo y quiere decir “poner”
es una partícula de estado.
Pronunciación: La pronunciación de esta frase no tiene grandes dificultades. Sólo aclarar que -ang (en el verbo fàng) es una de las 16 vocales o vocálicas nasales del chino. Las nasales delanteras son: an, en, in, ün, ian, uan, uen, üan. Y las nasales traseras son: ang, eng, ing, ong, iang, uang, ueng, iong. Las explicaciones técnicas que circulan por ahí sobre cómo colocar la lengua para pronunciarlas confunden más de lo que aclaran y pueden provocar, incluso, la asfixia del hablante. Para hacerlo más fácil, en las nasales delanteras hay que dejar sonando la “n” final y en las nasales traseras se tiene que oír la “g” final claramente como cuando imitamos el sonido de una campana, diciendo “ding, dong!”.
Gramática: Cuando anteponemos al nombre de cualquier animal, lo convertimos en hembra. quiere decir ganso pero con el delante se convierte en gansa. funciona en esta oración como una partícula que cuando se antepone a un verbo lo convierte en gerundio. es difícil de explicar. Es una partícula que determina un estado. Lo mejor es tratar de sentirla, no razonarla porque no tiene explicación en castellano. No pudimos respetar el hipérbaton de la frase porque en chino no existe tal cosa ni siquiera en la poesía: el sujeto siempre va delante del verbo.

Atención porreros, el principal argumento de los que están contra la marihuana que dice que la pérdida de neuronas es irreversible porque los adultos no desarrollamos nuevas, es falso. El cerebro adulto conserva su capacidad para generar nuevas células o neurogénesis toda la vida aunque con el paso del tiempo pierde el vigor de los primeros años. La marihuana, por su parte, más que matar neuronas lo que hace es alterar la comunicación entre ellas... o sea, las células empiezan a decir pelotudeces, igual que su dueño.

 

Álbum viene del latín album, un panel blanco (albus, blanco) que los funcionarios romanos colgaban enfrente del Capitolio con las decisiones de jueces y pretores. Alemania retomó la palabra en la Edad Media para designar lo que hoy se llama “libro blanco”, informe final sobre una investigación o estudio, y en Francia en el siglo XVIII para designar un cuadernito en el que se recogían los autógrafos de los amigos, el album amicorum.

 

Trabajaron en esta edición: Locusta (Edición y redacción) • Malena Aballay (Videoclips y Humor) • Matías Pérez Andrade (Cine)• María del Amor González (Espectáculos) • Alejandro Rodríguez Diez (Libros) • Aballay (Diseño y Web) • Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación.